Übersetzungsbüro

Traduzioni marketing
Traduzioni marketing

Traduzioni marketing

Chiunque voglia avere successo con una brillante idea commerciale o un nuovo prodotto innovativo ha bisogno del marketing professionale.

Se ci si rivolge ad un pubblico internazionale, le traduzioni professionali sono il biglietto da visita della vostra strategia di marketing.

Come società di servizi linguistici operante a livello internazionale con società partner in Francia e Germania e una rete di partner in tutto il mondo, Connect Translations offre ai propri clienti traduzioni marketing di altissima qualità, in più di 20 lingue.

Il processo di traduzione certificato ISO 17100 sviluppato da Connect Translations RecogSense® garantisce che le nostre traduzioni marketing faranno sì che la vostra azienda, il vostro prodotto e le vostre idee vengano notate dai vostri destinatari internazionali e siano ben accolte superando le differenze culturali. Ciò sia per i testi online che per i testi offline.

Traduzioni marketing – Caratteristiche speciali

Le traduzioni di marketing sono una sfida speciale per i traduttori – sono considerate la disciplina suprema della traduzione. I testi di marketing sono caratterizzati principalmente dal fatto che non solo trasmettono informazioni importanti sul prodotto offerto o pubblicizzato ai potenziali clienti futuri, ma sono pensati anche per convincerli del valore del prodotto e incoraggiarli all’acquisto.

Questa sfumatura non deve andare persa nelle traduzioni di marketing, che spesso richiedono una grande creatività e sensibilità linguistica da parte dei traduttori. A causa del loro ampio raggio d’azione, anche gli slogan pubblicitari più brevi sono studiati in ogni dettaglio e non di rado completati da giochi di parole, rime, battute o allusioni culturali. Tutto ciò deve essere tradotto possibilmente in modo da suscitare lo stesso effetto dell’originale.

Traduzioni Marketing – Garanzia di qualità

Per garantire che tutti i traduttori con cui l'agenzia di traduzioni Vienna ǀ Connect Translations Austria GmbH collabora nel settore del marketing abbiano le competenze necessarie, lavoriamo esclusivamente con traduttori con formazione accademica. Inoltre, tutte le traduzioni prodotte dall'agenzia di traduzioni di Vienna ǀ Connect Translations Austria GmbH sono sottoposte a un controllo a più livelli, la cosiddetta garanzia di qualità. Dopo che la traduzione è stata completata, viene rivista da un secondo traduttore e infine controllata dal project manager responsabile.

Transcreation - una forma speciale di traduzione del marketing

Oltre alle traduzioni "classiche" dei testi di marketing, l’agenzia di traduzione Vienna ǀ Connect Translations Austria GmbH offre anche la cosiddetta transcreation, una combinazione di Traduzione & Creazione. Il materiale di partenza può essere costituito da immagini o testi che sono chiaramente radicati in una cultura attraverso il loro simbolismo o la scelta delle parole. La traduzione di questi potrebbe non essere comprensibile nella cultura di destinazione o almeno non avere lo stesso effetto che nella cultura di partenza. Nel caso della transcreation, quindi, ci si allontana nettamente dal sentiero battuto della pura traduzione. L'obiettivo non è, come per le traduzioni tecniche, di raggiungere la massima accuratezza possibile e la conformità di contenuto con il testo di partenza; piuttosto, l'attenzione si concentra sul’ adattamento alla cultura di destinazione. Di conseguenza, a volte i testi devono essere completamente riscritti e le immagini sostituite da altre.

Traduzioni di siti web ottimizzate per i motori di ricerca e adatte ai destinatari

La transcreation è un mezzo collaudato in particolare per i siti web multilingueche garantisce che i vostri prodotti e servizi siano trovati, percepiti emotivamente e correttamente compresi dai rispettivi destinatari. Il successo dipende fortemente dalla considerazione delle abitudini di ricerca dei gruppi di destinatari previsti e la formulazione adatta ai motori di ricerca.